Thursday, August 27, 2009

原來如此 0827

文化隨著時間的推移所產生的演化,這樣的轉折真是令人稱奇。

繁體字(正體字)與簡體字的分歧就這點看來,也就不足為奇啦。

這讓我想到法律用詞都是艱深難懂,據專家的解釋,因為那些字經過幾百年的演化至今不曾有大改變(至少不像底下這些例子),所以用了那些字之後才不會你有你的見解,我有我的看法,造成對一條法律的解釋各自表述,看來專家所說的確有道理。


1、嫁雞隨雞,嫁狗隨狗
這一俗語原為"嫁乞隨乞,嫁叟隨叟"

意為一個女人即使嫁給乞丐和年齡大的人,也要隨其生活一輩子。

隨著時代的變遷,這一俗語轉音成"嫁雞隨雞,嫁狗隨狗"


2
、三個臭皮匠,頂個諸葛亮
"
皮匠"實際上是"裨將"的諧音,"裨將"在古代指"副將"

原意是三個副將的智慧頂一個諸葛亮,

流傳中,人們誤將"裨將"說成了"皮匠"


3
、不見棺材不落淚
本作"不見親棺不落淚",並不是見了任何棺材都落淚。

訛變為"不見棺材不落淚"

如果不管誰的棺材,只要見到就落淚,有些莫名其妙。


4
、有眼不識金鑲玉
本作"有眼不識荊山玉"。荊,指楚國或楚地。

"荊山玉"是指東周著名玉匠卞和在荊山發現的璞玉,

訛變為"金鑲玉",也令人費解。


5
、不到黃河心不死
本作"不到烏江心不死"。烏江本是項羽自刎之處,

換成了"黃河",就使人無從索解,而且改變了原來的含義。


6
、跳到黃河也洗不清
本是一句歇後語,作"跳到黃河——洗不清"

因為黃河水中含大量泥沙,十分渾濁,

跳進黃河中,要洗淨身上的污穢是不可能的,

比喻一個人難於洗刷淨自己身上的汙點。

後來訛變為"跳到黃河也洗不清",比較費解。


7
、捨不得孩子套不住狼
本作"捨不得鞋子套不住狼"

意思是說要打到狼,就要不怕跑路,不怕費鞋。

訛傳為"捨不得孩子套不住狼"

不但使人感到具有觸目驚心的恐怖氣氛,而且與原來含義大相徑庭了。


8
、狗屁不通
最初是"狗皮不通"

狗的表皮沒有汗腺,酷夏時節,要借助舌頭來散發體內的燥熱。

"狗皮不通",就是指狗的身體這一特點而言。

由於""""諧音,屁為汙濁之物,

對於文理不通的詩文或不明事理的人,以屁貶義,意思更為鮮明。

後來人們將錯就錯,約定俗成地將"狗皮不通"變成了"狗屁不通"


9
、無奸不成商
本為"無尖不成商"

"無尖"""來源於古代用來度量的鬥。

古代米商做生意時,除了要將鬥裝滿外,

還要再多舀上一些,讓鬥上的米冒著尖兒。

在那個時代,不能敦厚到這種程度的,就被公認為不夠資格當商人。

不過現在道德一日 千里 地下滑,

"無尖不成商"慢慢就變成了名副其實的"無奸不成商"


10
、王八蛋
這是民間一句罵人俗語。

這一俗語是"忘八端"的諧音。

古時的"八端""孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥"

"八端"為做人之本,忘記這 "八端",即忘記做人的根本。

後來,"忘八端"竟被以訛傳訛,變成"王八蛋"



------------------------------------------
閉門即是深山,讀書隨處淨土∼

No comments: